正文:二、外语教材发展的规律探索 通过上述对外语教材发展史上四类教材产生的历史背景及其特征的分析,可以清楚地看到,每一代外语教材都是在社会发展的呼唤之下应运而生。可以说,时代发展的需要是外语教材发展的外在动力,推动着外语教材的更新换代。同时,审视外语教材发展的轨迹,可以看出外语教材始终在苦苦追寻着某种终极价值,深刻地体现在其培养目标的确定、对个体语言发展规律的重视以及对外语教学理念的追随三个方面,构成了外语教材发展的内在动力,推动着外语教材不断地向前发展。
(一)促进人的全面发展是外语教材追求的终极目标 外语教材发展史上的四类教材都有明确的培养目标,从关注语言能力的培养和语言知识的掌握,逐步发展到对人的需要和情感的关注,说明外语教材正在跳出语言本身的禁锢,开始关注个体本身全面素质的培养。事实上,从古希腊的苏洛拉底和柏拉图开始,历代教育家就非常重视学习者的全面发展,亚里士多德和昆体良都曾提出培养全面和谐发展的人,夸美纽斯提出过周全的教育,马克思、恩格斯也专门论述了人的全面发展这个问题。外语教学作为人的素质培养的组成部分,既包含着学习者语言能力的培养,也包含着人的全面素质的培养。因为外语学习和学习者各方面的发展有着密切联系,外语课程与其他学科课程一起共同作用于学生的思维、情感和价值观的形成与发展,所以外语教材的发展必须跳出语言知识本身,把培养目标锁定在人的全面发展而不仅仅是语言知识的掌握或者语言能力的培养上面。只有站在这一高度,外语教材的视野才能开阔起来,才能看到外语教学不再只是一种工具的获得或功利性的行为,而是学习者整体发展的重要条件。外语教材培养目标的核心将是学习者综合素养的提高,包括语言(母语和外语)的发展、身心的健康发展、各学科学习上的发展、智力的发展等等,注重对学习者人生观、世界观的培养,充分体现对人的整体发展的关照。
(二)个体语言发展的规律是外语教材遵循的客观原则 语言发展也称语言获得,是指个体对某种语言的语音、词汇、语法等系统要素及其运用技能的理解和产生的发展过程。个体语言发展的规律是个体学习语言的客观规律,既包括母语的学习规律,也包括外语的学习规律。个体语言的发展实际上是一个内化过程,是天生的能力与客观的经验相互作用的结果,是个体的主体因素与周围环境因素相互作用的结果。
[5]这个过程不仅无法超越,而且还具有阶段性,不同阶段之间是连续有序、循序渐进的,个体必须依次走完这些过程,才能真正掌握语言。
[6]同时,语言的习得有个关键期,错过了关键期,语言的发展就会受到影响。这就是说,语言学习具有一定的规律,因而外语教材必须符合学习者的认知特性,因材施教;符合学习者身心发展的阶段要求,因地制宜,这样才能促进学习者的学习进程。
[7]但是传统的外语教材总是缺乏对学习者本身的关注,把人当作机器或者动物进行灌输,置学习者的个体语言发展规律于不顾,把学习内容和方法强加给学习者,违背规律的结果是欲速不达。近年来,外语教材较为关注学习者自身的心理和生理特征,从学习者本身语言发展的规律来编写教材,注重学习者对语言知识的内化过程,同时还认识到儿童早期的智力发展主要是语言发展,适当的早期语言开发不仅会促进语言(包括外语)的习得,而且还会促进智力的提高。
(三)外语教学理念的革新是外语教材发展的理论源泉 考察外语教材发展的历程,很容易发现外语教学理论尤其是外语教学法在其中始终充当着最为重要的角色。每一种新的教学法都会引发外语教材一次新的革命,如语法翻译法引发了语法型外语教材的诞生、听说法促成了会话型外语教材的诞生、交际法促成了交际型外语教材的诞生等等。新的外语教学理念和外语教学方法需要编写出相应的新型外语教材来加以推广,同时外语教材也在不断吸收外语教学中的“先进”理论以“武装”自己。社会在不断前进,外语教学也在不断发展、不断改革,外语教材必须紧跟外语教学改革的新理论、新成果,体现出现代外语教学的新理念以适应社会和时代发展的需要。所以,外语教材的发展必须遵循外语教学的规律,适应外语教学的发展。当前,外语教材应该综合各种教学法和教学材料,顺应当代课程综合化的趋势,融合各门学科的知识,编制出既有学科特点又蕴含丰富知识内容的教材体系;教学中要注重营造学习情境,让学习者在多样化的教学环境中从多方面感受语言,在语言的使用中发展语言;尤其是要创设课外使用外语的机会,使“学习中”的应用和“生活中”的应用结合起来,使学习者获得最佳的语言学习效果。
[8]三、外语教材发展的走向预测 外语教材经历了文选型、语法型、会话型、交际型四种类型,各自代表着一个时代的外语教学潮流。回顾历史,外语教材走过了由较多地注意语言的结构性特征(如语法型外语教材),到语言的意义特征(如交际型外语教材),再到语言的社会性和个体性特征(目前正在形成的新一代教材)的发展道路。外语教材的发展历史对未来外语教材的编写给予了诸多启示,外语教材发展的规律更是预示了未来外语教材发展的走向,赋予了文化型、内容型、菜单型以及综合型等新型外语教材以光明的前景。
(一)把语言看作文化的文化型外语教材 人类进入21世纪,面对的是一个跨文化的时代,处处是纷繁复杂、尖锐激烈的跨文化冲突。外语教学要解决的不再仅仅是交际的得体性,而且还需要充分发挥文化的创造性,创造出崭新的化解危机的新文化,以追求人类更加美好的生存形态——丰富多彩的、和睦共存的、和谐发展的跨文化时代。为此,早在1992年联合国教科文组织(UNESCO)就提出了通过“跨文化教育”实现跨文化和平社会的理想。外语教学作为一种跨文化教育活动,是跨文化教育的主战场。
[9] 跨文化教育要求外语教材主动适应这一社会发展的需要,将文化纳入到外语学习之中,既把语言看作是一种文化也把语言看作是文化的载体,由此产生新的语言观,进而产生注重跨文化交际的文化型外语教材。培养目标应该定位在具有跨文化交际能力的国际化人才之上,试图把学习者培养成具有丰富的跨文化知识、积极的跨文化态度、有效的跨文化交往能力的世界公民;文化型外语教材应该考虑学习者的年龄特征,在不同年龄阶段对跨文化交际的能力应该有不同的要求,在活动形式上也应该有所区别;在教材的主人公上要有意识地加入不同国籍的人物,在教材编写人员上要采用多国合作的方式;在内容上要体现出全球化的要求,增强学生身为地球家族一员的意识,培养国际化人才。
2/3 首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页