[摘要] 随着世界科技的迅猛发展,我国对外交流日益频繁。双语教学是适应这一背景下教学模式的新改革。本文从双语教学的利处,双语教学的现状,师资队伍的培养和双语教学的途径和方法进行讨论,并提出一些独特的观点。
[关键词] 医学免疫学;双语教学 教学方式
[Abstract] With the rapid development of science and technology in the world, Chinese foreign exchanges become increasingly frequent. Bilingual teaching is to adapt to this new context of the reform of teaching mode. So, what the benefits and the status of bilingual teaching are, and how the bilingual teaching is advanced will be discussed and our view of bilingual teaching will be shown in this paper.
[Key words] medical immunology; bilingual teaching; teaching method
随着我国改革开放的不断深入和世界科学技术的迅猛发展, 我国对外科技学术交流日益频繁,对外联系特别是医学免疫学交流日益增多, 迫切需要既精通专业知识, 又精通外语的高素质人才。为培养符合我国社会发展需要的新型人才, 不断提高当代大学生自身的竞争力, 许多大学院校都进行了双语教学的实践。 “ 双语教学”指的是用两种语言作为教学媒介语,通过第二语言的辅助学习来达到掌握学科知识的目的。所以,双语教学不是简单的母语辅以第二语言的教学,而是从听说读写上培养学生利用第二语言来思考、解决问题,提高学习专业知识的综合能力 [1] 。但是,目前双语教学依然存在不少问题存在问题,集中体现为教师人数缺少,教材缺乏统一标准,教学质量难以保证,学生双语水平参差不齐。
我们通过多年的双语教学实践,探索出一些免疫学双语教学经验,现总结归纳如下。
一,医学免疫学双语师资队伍的培养
医学免疫学双语教学的实质是借助外语进行医学免疫学科的专业课程教学,双语教学实施的关键是师资。医学免疫学的双语教师不仅应具备较强的学术能力和深厚的学科功底,同时应该具有较高的英语水平和丰富的教学经验。教师必须同时具备较高的专业学术水平和较强的外语能力。医学免疫双语教学的开展, 对双语教师的英语水平和专业水平提出了更进一步的要求。只有免疫学科教师具有标准、流利的专业口语表达能力, 才能保证教学信息交流的正确、流畅, 这是组织医学免疫双语教学的前提条件。
最适合进行医学免疫学双语教学的人员是在国内取得专业硕士及以上学历,并在英语国家高校留学或从事医学免疫专业研究的人员,即“海归派”教师。【2】但这样的教师毕竟数量有限,无法满足当前教学的需求,因此,要更好的开展免疫课程双语教学,从事双语教学的人员必须经过培训。
对多数双语教师而言,平时并不具备外语语言环境。要提高双语教学水平,比较可行的办法是定期进行口语培训,如在假期没有教学任务的时候集中进行强化培训。同时,加强国内外高校间医学免疫学的学术交流,实现师资共享也是提高双语教学质量不错的选择。另外,学校应当加大重视力度,加大投入,在医学免疫专业教师中选拔具有一定英语水平者进行双语教学培训,接受双语教育技能训练,并经过严格的免疫专业考试与筛选,从中选拔优秀人员作为双语教学的教师,其余人员更可用于双语教学的师资储备。双语教师可以定期开展双语教学研讨会,参与研讨的教师可利用多媒体、原版外文专业书籍开展双语探讨,可整体提高教师水平。
二 教材
合适教材的选择对医学免疫双语教学的影响也举足轻重。但在当前阶段由于缺乏规范、统一的双语教材,各高校选用医学免疫双语教材主要采取了引进原版外文教材和自编教材两种办法。但国外原版教材售价高昂,学生负担重, 难以接受。而自编教材, 大多是医学免疫学的专业教师自主编写, 缺乏语言的准确性,科学性和系统性,在教学过程中容易导致偏差,所以很难保证医学免疫课程双语教学的质量。
在开展双语教学模式授课的这几年,我院免疫学专业教师曾经采取将原版外文免疫学辅导书复印成单页,以分篇章的形式分次分发给学生。由于一次性分发给学生较易给学生增加负担,用分次的形式来逐渐扩增学生的最新专业知识,使学生不厌倦,相反还提高了学生迫切了解世界上免疫学科学技术最新进展的学习兴趣。又由于原版外文书籍价格昂贵,学生较难承担,以这种方式进行双语教学,极大避免了这一消极因素,取得了非常好的教学效果。
在引进国外优秀原版免疫学教材的同时,还可以通过图书馆电子阅览室搜索免疫学有关外文资料和鼓励具有专业水准的教师自主编写教材,并配合国外优秀教材开发出具有独立知识产权的多媒体教学配套软件等形式进行双语教学,从而避免专业教学知识出现误差。
三,医学免疫学双语教学的途径和方法
教师在进行双语教学时,可通过多种形式,多种手段进行。
重视教学技巧,激发学生学习兴趣。首先通过免疫学专业词汇的学习,使学生熟练掌握专业词汇,再进行双语授课,这样逐步进行,可保持学生的学习兴趣。只要调动起来学生的兴趣,无论是对英语学习还是对免疫学专业知识的学习,都能达到事半功倍的效果。
增加师生互动交流。在课堂进行免疫教学活动中,课上“以学生为中心”积极推动师生互动,让学生主动、积极地参与到双语教学活动中,使学生在情景交融之中提高对免疫学双语教学的兴趣,课下注重学生反馈和意见建议,加强师生交流,注重课后调研【3】。
丰富授课内容。活泼生动的授课方式是提高学生学习兴趣的重要途径。免疫学的知识枯燥乏味,在学生极易丧失听课兴趣的情况下,教师在双语教学中利用多媒体等现代化教育的技术手段, 扩大课堂教学的信息量, 通过图文并茂的非语言行为, 可直观生动形象地帮助学生掌握教学内容。多媒体教学的优点是可以通过声音和投影屏幕显示文字、图形、动画、录像等向学生传授知识,故将其用于“双语教学”课堂更显示出其优越性,更利于学生掌握课程的难点,理解抽象的概念和未听懂的词汇。比如在医学免疫学(第五版,金伯泉,人民卫生出版社)第四章的单克隆抗体制备示意图,单看课本上的图像还是难以理解,此时教师利用多媒体辅以动画手段授课,顿时使所有抽象的概念呈现在学生面前,各类专业术语以图像的形式展现,令学生印象深刻,特别是在动画中有一只活灵活现的老鼠在被注射抗原时呲牙咧嘴的表情令学生捧腹,课堂上利用多媒体手段施教,也可提高学生的学习积极性,这种教学模式使学生在潜移默化之中加深了对知识的掌握和理解。
采取学科竞赛。一定时间内举行一次有关医学免疫学的课堂双语演讲比赛,让学生重视平时课堂教学活动的参与,增加学生主动性和积极性,使其有更多机会在课堂上使用英语,能运用英语进行口头和书面的专业对话,且在自我表达的学习氛围中灵活运用并牢固掌握所学知识。