4。实现“双语教学”的连贯性。
使用外语在专业知识上的学习和应用是一个渐进的过程,不可能只通过一门课程的“双语教学”就达到理想程度,同衬,学生适应“双语课”也是一个渐进的过程。因此,不能在整个大学期间仅仅开设一两门“双语教学”课程,“双语教学”应该具有连贯性,贯穿于学生的整个受教育阶段。每门“双语课”都将把学生的英文水平向前推进一步,使学生受到真正意义上的“双语教育”。
五、结束语
为使我国高等教育适应经济全球化的形势,成为更加开放的高等教育,而进行的双语教学改革,其最根本的目的是要把我国高等教育置于经济全球化的大背景下去改革、去发展,也就是说我国高等教育要进入世界经济社会发展的大循环中去。将双语教学简单地理解为提高学生的英语水平显然是不够的,但双语教学在我国当前教育教学改革中的还是一个新领域,仍需要在实践中对它进行科学、理性的定位,制定合理的总体规则和相应措施,才能使我们的教育改革目标更加清晰更加明确。
[1] 蔡洁. 高职院校双语教学中的问题与对策[J]. 科技情报开发与经济 , 2006,(13)
[2] 张婷, 吴晓鸣, 程道品. 高等院校实施双语教学的实践与思考[J]. 高教论坛 , 2006,(03)
[3] 崔磊, 于湛波. 实施双语教学培养应用型外贸人才初探[J]. 黑龙江对外经贸 , 2007,(02)
[4] 周荣富. 双语教学之我见[J]. 攀枝花学院学报 , 2004,(05)
[5] 金爱娟. 专业课双语教学的实践与思考[J]. 广东工业大学学报(社会科学版) , 2003,(S1)
[6] 李娜. 试论高校双语教学活动的优化[J]. 齐齐哈尔医学院学报 , 2007,(01)
《交通节能与环保》
《电化教育研究》
《四川烹饪》
编辑QQ
编辑联络
