3.在复合性动机上,成果动机和教育动机是我们着意关注的,由此我们分别设置了A10. 汉语是一种非常有用的交流工具;A11.学汉语能在中国继续学习深造两题。在前一类动机上,分别有约88.5%的欧美学生、86.2.%的亚洲学生、75%南美学生和全部的非洲学生做了选择。后一类动机上,分别有约80.8%欧美学生、41.4%d亚洲学生、80%的非洲学生和全部的南美学生作了选择。可见,虽然在具体的动机类别上不同国家或地区的留学生有所差别(亚洲学生的教育动机要弱于其他国家或地区),但在汉语学习上,外国留学生的学习动机兼有两种或多种成分是一种主流。这也正说明了人的学习动机的复杂性和常态。
从上我们可以发现外国留学生学习汉语的动机的如下一些特点:(1)学习动机的渗透性。绝大部分留学生学习汉语的动机都不是某种单一的动机,而是兼有两种或多种的动机成分,虽然每一种动机成分或类型在动机整体中的程度和所占的比例有所不同,但这些动机成分的“意向性”最终都是指向汉语的学习的。这就要求我们的汉语教师既要了解学生的主导性动机,同时又要依据动机之间的渗透性善于采用适当的方法或方式激发和引导其他的动机,使不同的动机能在汉语的学习过程中形成合力。(2)学习动机的多样性。所调查的留学生中,有的主要是出于对中国语言、文化历史的兴趣,有的是抱持着学习汉语后能在中国或回国找到一份好工作,有的是怀揣着能在中国继续深造的梦想,有的是希望能以汉语为交流的工具……不一而足。这意味着,我们的教师要尽可能的了解不同的留学生个体或群体的学习动机或占主导地位的学习动机,以便采用相应的教学策略实施更有效的教学。(3)学习动机的变动性。从影响学习动机的因素来看,留学生的学习动机也受到来自社会经济文化背景、家庭关注和期待、学校班级氛围和教师教学、自然特征(如年龄、学习时间)等方面因素的影响,因而他们的学习动机也必然会随着这些因素的变化而发生变化。这提示我们的教师要注意观察学生的学习过程,考察其学习动机的变动情况,从而能采取相适的策略维持、引导和激发良好的动机。
三、讨论
透过以上的分析,我们认为:
1.外国留学生总体上都有较强的动机。虽然不同国家(或地区)的留学生在具体的动机类别上有不同的分布:欧美留学生内部动机、外部动机中等偏上,外部动机中的外部压力动机、工具性动机影响较平衡,并有从内部动机向外部动机转移的趋势;亚洲、非洲和南美留学生的外部动机较高,外部动机中的外部压力动机和工具性动机影响显著。但是,在影响汉语学习的动机类别上,相似性或相近性也是很显明的,即外部动机特别是学习情境动机是对外国留学生学习汉语有很强影响的动机。如果说,在汉语的学习上,有较强的动机是我们开展汉语教学的起点,那么识别动机中影响较大的并能为我们控制的动机类型是有效进行教学的条件。由此而论,针对汉语学习中影响比较普遍的学习情境动机,我们有必要从课程内容和设置、教材的编写、教师的授课方式及教学评价和管理等层面去营造一种良好的学习氛围和场域。
2.不同年龄、不同汉语学习时间和不同专业的留学生在汉语学习上的动机存在差异。其中,不同年龄的外国留学生在内部动机、外部压力动机、工具动机上存在较大差异;不同汉语学习时间的留学生在内部动机、学习情境动机和教育动机上有较明显的差异;不同专业的留学生在内部动机、成果动机、工具动机上有较大的差异。
3.对于动机的分布情况,我们以为除了国家、年龄等“自然维度”的解释,还可以从“动机本身”的维度(当然,这一维度与具有不同自然特征的主体是关联在一起的)进行了解。具体来说就是:(1)学习者个体的动机是内部动机为主还是外部动机为要,决定了个体在汉语学习上的心态、愿意做出的努力以及对待学习中遇到的困难的态度和持续学习的时间。(2)学习者个体动机的“意向性”。即是否指向可行的近期目标,将对学习者产生影响。(3)动机的情境性。特定情境下学习者的适应情况可能成为影响学习者选择学习或不学习的原因。(4)动机的联动性。不同的动机成分和类别之间是相互联系、相互作用的,可以考虑从对学习者的外部情境的适度控制和调试,从对其他层面动机的了解和动机意向的实现来培养和加强有利于他们语言学习成功层面的动机。
四、对对外汉语教学及相关方面的可能性启示或建议
根据对于外国留学生学习动机分布情况的了解、分析和讨论,我们拟就汉语教学提出以下几条也许似曾相识然而却是有意义的建议。
1.尝试建立“动机成长档案”。在一定时限内,在一个班级、一个教学区以至一个学校范围内尝试建立针对不同留学生个体和群体的“动机成长档案”,通过长期观察不同留学生个体或群体的汉语学习过程、与他们进行交往,并配以适当的动机测量,总结、归纳和概括留学生个体特别是群体的动机特点和动机成长变化的一般性规律,从而可以形成对于留学生汉语学习过程的学习动机状态的动态把握,进而为良好学习动机的培养、激发和汉语教学策略的选择和采用提供依据。
2.利用和重视内部动机。内部动机是汉语学习的原动力,它的存在是汉语教学的最好起点。这意味着,了解并根据外国留学生在汉语学习上的兴趣点,进行教学手段、教学形式、教学内容的选择和设计以及安排和组织与之相匹配的课堂、课外活动,如汉字书写比赛、联谊会、汉语演讲等,从而培养或提高留学生对于汉语学习的兴趣将是教学中尤其需要注重和关心的方面。对于那些汉语学习内部动机较弱而外部动机较强的留学生个体或群体,我们宜适当安排一些有利于其外部动机意向实现的活动,由其外部动机意向的实现导向对于其内部动机,如学习兴趣的培养或维持。
3.提高汉语教师的教学素养,特别是课堂行为的自控能力。课堂教学过程中,教师的注意力、时间分配、教学情态、话语表达等都应进行适当的控制和调节。
综上而论,汉语教学过程中要重视留学生的内部动机的维持、培养和激发,同时又不忽视动机之间的内在关联,注重内外部动机的互动和配合。对外汉语教学老师除了吸取和借鉴语言学习动机研究的有益成果来促进汉语的教学和研究,也要尝试在局部范围内建立类似于“成长档案袋”的“动机成长档案”来考察留学生的学习动机变化特点和规律,从而为汉语教学的改进和研究提供“原始性”的材料和依据。
参考文献:
[1]张柯.试论外国留学生的汉语学习动机与教学策略[J].高等函授学校(哲学社会科学版),2008年4月
[2]陈艳.初级阶段中亚留学生汉语学习动机调查研究[J].语文学刊.外语教育学,2011年第2期
[3]秦晓晴.第二语言学习动机研究及其存在的问题[J]外语教学,2003年第5期